Marie a écrit:
Mais bon, le fait est que les fans de la VO sont assez fervents pour la simple et bonne raison que c'est toujours mieux en VO qu'en VF, et ce peu importe la langue.
Etant un fan du doublage en général je proteste energiquement, et je dirais même plus j'énergie protestement
Il est certain que c'est mieux de voir des acteurs jouer au naturel, c'est plus spontané. Ils sont dans la situation donc ils y mettent plus de sentiments...
Cependant, il y a BEAUCOUP d'exceptions... Je suis désolé mais les comédiens de doublage sont des comédiens avant tout, et le fait est, pour moi, qu'ils arrivent à parfois mettre plus d'émotion et de convictions que les acteurs qu'ils doublent.
Il n'y a qu'à prendre Ben Affleck en V.O. ! C'est le pire acteur du monde... Ajoutez-lui la voix super classe de Jean Pierre Michael et tout de suite ça lui donne un meilleur jeu...
Pour les séries il y a un exemple flagrant c'est X-Files ! Ecoutez David Duchovny (Alias Mulder) en VO, à chaque réplique on a l'impression qu'il s'embête profondément, il a la tête dans le baba... Ajoutez lui la voix raffinée de Georges Caudron et là c'est agréable de voir jouer Mulder...
Enfin, dernier exemple, celui qui nous concerne : LOST ! Je suis désolé mais pour ce qui est du personnage de Jack, je préfère sa voix française car je trouve qu'il a lui aussi une voix désagréable en VO. Donc je ne suis pas d'accord, parfois la VF est mieux que la VO, ça nous sauve de quelques acteurs mauvais. Désolé pour les idoles de Matthew Fox
Ce qui est déterminant c'est également quelle est la version que l'on a vue en premier ! Ca a été très dur pour moi de me mettre à la VO de LOST puisque j'étais habitué à la saison 1 en VF ! Cependant je sais qu'il sera dur pour moi d'entendre des voix françaises sur Desmond et les autres personnages nouveaux de la saison 2...
Et ceux qui veulent relancer le sujet sur l'épisode sont les bienvenus ! Si vous avez encore des choses à dire dessus